<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>マイペースにマルチリンガル育児</title>
	<atom:link href="http://multilingual.hyperpup.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://multilingual.hyperpup.com</link>
	<description>by hyperpup</description>
	<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 03:15:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
	<language>ja</language>
			<item>
		<title>ひらがなの練習</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/71/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/71/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 13:12:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/71/</guid>
		<description><![CDATA[ 今日はShunにひらがなを少し教えてみようとやってみました。
幼稚園でもひらがなを読める子達もいるみたいで、そういう子達はお友達の名前を名札を読んで覚えています。Shunはひらがなが読めないので、そのせいだけではないけ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 今日はShunにひらがなを少し教えてみようとやってみました。<br />
幼稚園でもひらがなを読める子達もいるみたいで、そういう子達はお友達の名前を名札を読んで覚えています。Shunはひらがなが読めないので、そのせいだけではないけれど、お友達の名前を覚えるのが遅いです。お友達は<br />
「あ、Shunto君だ～」<br />
と呼びかけてくれるから、早くShunにもそうなってもらいたい。<br />
しかし、教えるのってやっぱり難しい。書き順とか、そういうのが全くわかってないから、文字の「あ」に、書き順のしるしをマル数字で書いていたら、そのマル数字までまねして書いたり。一文字を集中して練習というのは、どうやら飽きてダメらしくて、一つ書いたらまた一つと、マスターしないうちに新しい文字を書いたり。教えようと手を持つと<br />
「あ”～～！！僕が僕が！」<br />
と。<br />
結局最後は、一応書けるアルファベットで知ってる単語をつづりを言って書かせました。最近、超簡単な絵本くらいは読ませてみたいなと思うようになって。小さい頃から私が読もうとしてもなかなか聞かなかったけど、自分でだと多分読むのじゃないかな？自分で出来た!という満足感が嬉しいみたいだから。何かいい本をみつくろおうと思います。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/71/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>最近のShun</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/70/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/70/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Apr 2006 17:38:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/70/</guid>
		<description><![CDATA[ この4月から幼稚園が始まって、朝も早いから結構バタバタしています。
私も幼稚園、児童館、幼稚園・・・と結構な距離を行ったり来たり。ハードです。
最近のShunは好んで日本語でテレビを見るようになってしまいました。日本語 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> この4月から幼稚園が始まって、朝も早いから結構バタバタしています。<br />
私も幼稚園、児童館、幼稚園・・・と結構な距離を行ったり来たり。ハードです。<br />
最近のShunは好んで日本語でテレビを見るようになってしまいました。日本語をわかりだすと英語を嫌がるって聞いていたから、ついにこの日が来たかーって感じです。心なしか、発音も日本語英語っぽくなってきてしまったような気がします。もちろんすべてではありませんが、やっぱりどこかでネイティブと交流させる（英会話教室など）方がいいのかな？<br />
日本語自体、まだまだ完全ではないので、別の見方をしたら日本語をどんどん吸収したがってるのかな？とも思えます。ただ、パソコンでやるゲームは海外サイトのために英語、これは英語のほうがわかりやすいようです。（Press startとかGoalとか決まった言葉なので）<br />
アルファベットはほぼしっかりと頭に入ったようで、これからはひらがなかな・・・。なかなか難しそうです。数字も英語での方が大きい数字まで言える状態。横で英語で番号を言ったら電話もかけれるようになりました。<br />
幼稚園ではいろいろと新しいことを覚えている様子。これからは幼稚園でやることもいろいろとサポートして教えていってやらないと！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/70/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>本当に久しぶりの更新</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/69/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/69/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2006 18:24:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[学習日記]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/69/</guid>
		<description><![CDATA[ 前回の更新から久々すぎる更新になってしまった。サイトの構成やデザインを変えたいなぁと思い、そう思い出してしまったらそれをやらないとなかなか気がすまない私。すっかり肝心の中身がご無沙汰になってしまいました。
どうにかメイ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 前回の更新から久々すぎる更新になってしまった。サイトの構成やデザインを変えたいなぁと思い、そう思い出してしまったらそれをやらないとなかなか気がすまない私。すっかり肝心の中身がご無沙汰になってしまいました。<br />
どうにかメインサイトはリニュ完了。このサイトももう少し見やすくしたいなと思ってます。</p>
<p>このサイト更新をしない間に、Shunもだいぶ成長したように思います。<br />
まず、だいぶアルファベットを覚えてスペルを読むようになって来ました。好きな単語を見ながらインターネットで検索して自分の好きなサイトを見たりします。色々とスペルを覚えだしてきてます。<br />
あと、文章を少し話すようになって来ました。<br />
私は全く英語を教えていないので、知識は全部テレビから。相変わらず英語でも見ますが、最近は番組によって日本語でも見ています。私が思うに、一番効果的なのはやっぱりBlue&#8217;s CluesとDoraだと思います。</p>
<p>2月からは水泳をはじめ、4月からは幼稚園。子供の成長には本当日々驚かされます。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/69/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Contrex</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/68/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/68/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 11:15:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/68/</guid>
		<description><![CDATA[ 大文字（Uppercase）と小文字（Lowercase)を区別して覚えさそうと意識をしてから、気づいたら
「これはuppercase」
とか言うようにしてました。自分の名前をスペルで言うことが多くなりましたが、それさ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 大文字（Uppercase）と小文字（Lowercase)を区別して覚えさそうと意識をしてから、気づいたら<br />
「これはuppercase」<br />
とか言うようにしてました。自分の名前をスペルで言うことが多くなりましたが、それさえ完全ではなく<br />
「SHONT・・・・」<br />
のようにSHUNTOのUをOとよく間違えています。大文字と小文字の区別なんてまだまだ無理だなあと思っていたら、私もShunも大好きなミネラルウォーター、<a href="http://pt.afl.rakuten.co.jp/c/02400c29.88119394/?url=http://www.rakuten.co.jp/tamesite/1074953/1339208/#1182386" target="_blank">Contrex</a>のボトルを見て、<br />
「C・O・N・T・R」<br />
とここまで性格に読むことができました。最後のexの部分はちょっと筆記体ぽいというかeとXがつながったような感じになっていてわからなかったみたいです。<br />
それにしても、NやRは大文字と小文字の形の違いが大きい方だと思うので、読めたのはびっくりしました。でもうれしかったです。やっぱり<br />
「これはわからんやろうなぁ」<br />
とか<br />
「まだまだ無理」<br />
と私の頭の中の常識だけで子供の可能性を制限せずにいくのも大事だなと思いました。<br />
最近よく思うのは、<br />
「子供やのに凄いね」<br />
とびっくりするような能力を発揮している子供達を見かけることがありますが、子供より大人の方が何でもできるというのは、大人の方が長く生きているからという理由だけで勝手にみんなが思いこんでることであって、本当は子供の方が大人よりもすぐれた能力を持っていて、大人になるにつれてその能力が低下していってるのでは？ということです。子供は経験がうすく、基本的、日常的なことに関することや常識などについては大人より劣っていると思いますが、潜在能力は大人よりもずっと上なのかも。</p>
<p>なーんてことを思いながら、今って本当に大事な時期なんだと勝手に実感してます。前に誰かが言ってましたが<br />
「子供時代にかける20万円の教育費は大人の200万に相当する」<br />
確かにそうかもなぁと思いながら、そろそろネイティブの人と接する機会を作ってあげようかな？英語を習わせてみようかな？という気になってきました。検索してみよーっと <img src='http://multilingual.hyperpup.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/68/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>文字の書き順</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/67/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/67/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2006 04:03:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/67/</guid>
		<description><![CDATA[ 最近アルファベットもだいぶ覚えてきているShun。書くということに興味津々で、色々なものに書いてある名前や英単語を見つけては書いてみて書けたらとてもうれしそうに見せてくれます。
まだ、文字を「図形」感覚でとらえているの [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 最近アルファベットもだいぶ覚えてきているShun。書くということに興味津々で、色々なものに書いてある名前や英単語を見つけては書いてみて書けたらとてもうれしそうに見せてくれます。<br />
まだ、文字を「図形」感覚でとらえているのか、書き方はめちゃくちゃなものもあります。クリスマスのプレゼントの一つ、<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster L-Max</a>カートリッジの<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD18/hyperpup-20/" target="_blank">Letters on the Loose</a>は、AからZまでの大文字（uppercase)と小文字(lowercase)を教えてくれます。電子音と点線をたどり、書き順ごとに音と視覚で教えてくれます。自分が点線をなぞる時も<br />
「ティッティッティッ・・・・」<br />
と音が鳴って、書き始めの緑の点から書き終わりの赤い点をつなげる要領で一画ずつ書いていきます。点線からはみ出ると音が変わってわかりやすいし、うまいこと緑から赤の点を結べないと、これもまた音で教えてくれてもう一度やり直し。書きたい文字を自分で選んで書いていくのですが、書き終わった自分の文字が保存されて、そのページ文字のページに残ります。文字は何度も何度も書き直すことができます。</p>
<p>ShunがSHUNTOと自分の名前を書けるようになってからはだいぶたちますが、大文字と小文字の区別はついていなくて、shuntoと小文字表記されてしまうと、大文字とかけ離れた形のhやnは認識できないようです。この<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD18/hyperpup-20/" target="_blank">Letters on the Loose</a>では例えばHの場合だと<br />
「Uppercase H」<br />
というように言ってくれるので、少しずつUppercaseとLowercaseの違いを覚えていってくれたらなと思います。<br />
このカートリッジは書き順も正しく教えてくれますが、今はまだ点線を追いかけて文字を完成させるのが精一杯のようで、自分で書くときは自分の名前の中にあるTもまず横を書いてから縦の線を書くという間違った書き方をします。このカートリッジで何とか覚えてくれたらなぁと思っていましたが、文字を書くときの基本、左から右へ、上から下へというのもまだ定着されていなくて縦の線も下から上へ書いてみたり。<br />
何とか文字に興味ある今、幼稚園が始まるまで位には大文字小文字とも正しくかけて読めるようになりたいなと思います。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/67/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ruiとの会話</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/66/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/66/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2006 17:17:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Rui]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/66/</guid>
		<description><![CDATA[ 最近、1歳半になるRuiが一体どれくらい日本語をわかっているのだろうと疑問に思う時がある。もちろんまだ言葉を話しはしないけれど、
「マンマー」
などや、意味のない音で感情を訴えてきている時は良くある。しかも、こちらの会 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 最近、1歳半になるRuiが一体どれくらい日本語をわかっているのだろうと疑問に思う時がある。もちろんまだ言葉を話しはしないけれど、<br />
「マンマー」<br />
などや、意味のない音で感情を訴えてきている時は良くある。しかも、こちらの会話とぴったりの調子で返事をしてくることが多い。それが怖いくらいにぴったりと合っていて、今日もママ友だちと<br />
「言ってることよくわかってるんちゃう？」<br />
と話していたくらい。<br />
一度なんかは、ウインナーを食べていて、何本か食べた後飽きたのかおっぱいを要求してきたから<br />
「そんなにお口いっぱいにウインナーが入ってたらおっぱいは飲めないよ」<br />
と言ったら口の中のウインナーをべぇーっと出し始めた。<br />
「かなりわかってるんや・・・」<br />
とその時から思い始めたかな。<br />
それでもつい<br />
「まだ意味わかってないわ」<br />
と油断をしてしまって、言うことを聞かない時などはきついことも言ってしまう。これは注意しないとな:neutral:</p>
<p>Ruiも一応Shunと一緒にドーラやブルーを見てはいるけれど、Shunが小さかったころの視聴量に比べたら明らかに少ないと思うし、日本語の占める割合が大きいと思う。最近はShunも日本語も良く話すようになってきたし、そろそろ英語を習いに行ったりするのも一つの方法かなぁ・・・とも思いつつ、実行にうつすまでにはいってない。誰か個人レッスンの先生を探そうかなぁ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/66/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>親も努力が必要・・・反省</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/65/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/65/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2006 13:40:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<category><![CDATA[学習日記]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/?p=65</guid>
		<description><![CDATA[ 子供に英語であれなんであれ、出来るようになってもらいたいなと思ったら、子供だけでなく親の私達の努力もかなり必要なんだと最近（今更ながら）感じます。教材などをうまく提供し使いこなせるように教えてあげたり、子供の生活の中に [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 子供に英語であれなんであれ、出来るようになってもらいたいなと思ったら、子供だけでなく親の私達の努力もかなり必要なんだと最近（今更ながら）感じます。教材などをうまく提供し使いこなせるように教えてあげたり、子供の生活の中に勉強する時間を習慣づけてあげたり。<br />
語学に限らず、どんな勉強でもインプットとアウトプットが大事だと思います。語学でいうと、インプットとは聞いたり教えてもらったり自分がうけ身となるもので、アウトプットはインプットで得た知識を使って実際にその言葉を使ってみること。学生時代、語学をしていて私自身不思議だったのが、英語から日本語に訳せてもその逆ができなかったり、また日本語から英語に訳せてもその逆ができなかったり。インプットもアウトプットも私のサポート無しではできないんですよね。<br />
幼稚園を2年保育と決めてから、お友達のほとんどが幼稚園の3年保育に行くし、この一年は何か習い事か家で何か積極的に勉強したりしようなんて思っていたのに、自分が思っていた10分の1もできてなかったと思います。体調を崩したり、忙しかったり。Ruiがお昼ねしてくれたりすると手があく時間は私自身ものんびりと好きなことしてすごしたくて、ついついパソコンに向かってしまっています。<br />
日々驚くほどに色んなことを吸収していく今、本当はもっと私が頑張らないといけないんだなぁとちょっと反省しています。今年の4月幼稚園に行くまでに、ひらがな、カタカナくらいは読めるようになってればなぁなんて去年は思っていたのに、現時点で全く読めません。私が幼稚園のころは、文字なんてまだ読めなかったと思いますが、最近の子供達は習い事も多いし文字を読める子も多いです。アルファベットは8割方わかるようになってきていますが、単語などはまだまだです。知っている映画の題名などで短いものなどは覚えて書いたりしていますが、スペルと読みの違いがあんまりわかっていないと思います。アルファベットが少しわかるといってもそれは大文字のみで、小文字は全然です。（書けるのも大文字のみ）よそのサイトさんを見ても、絵本を読めたりする子も居てるし、人と比べる必要はないのですが、私自身が全力を尽くしていない感じで、なんともやりきれません。まだまだ遅すぎることはないと思うので、明日からでも積極的に取り組んでいきたいと思います。<br />
とりあえず、今興味を示している文字のつづり。短い単語を色々と教えていこうと思います。それができたらそれらを使った短い絵本を読めるように、それが読めたらもう少し長い文章を読めるように・・・と徐々に伸ばせていけたらなぁと思います。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/65/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>今年初めての日記</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/64/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/64/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2006 13:19:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[学習日記]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/articles/64/</guid>
		<description><![CDATA[ 年末年始体調を崩したり、忙しかったりでメインサイトの更新をするのがやっとでした。頑張ってこれからはこのサイトも更新していこうと思います。
Ruiは先週辺りから
「ママ」
というようになりました。でも、意味がわかっている [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> 年末年始体調を崩したり、忙しかったりでメインサイトの更新をするのがやっとでした。頑張ってこれからはこのサイトも更新していこうと思います。</p>
<p>Ruiは先週辺りから<br />
「ママ」<br />
というようになりました。でも、意味がわかっているのか不明です。マンマといっているのか、ママなのか、パパのこともママと言ったり・・・。</p>
<p>Shunは最近はスペルやアルファベットによりいっそう興味を示しているようです。パソコンのキーボードを見ても、端からアルファベットを繰り返し読んでいったり、英単語のスペルを言ってみたり。あとは、<br />
「Tigerは英語、とらは日本語」<br />
と色んな単語を口にだして言っています。Leapster L-Maxで、文字の練習をするものの、書き順がいまいち覚えられないようで、縦方向は上から下、横方向は左から右、というような文字を書く時の決まりがまだ身についていなくて、「I」を書く時も下から上に書いてみたりします。<br />
それでも色んな単語を見て覚えて、書いています。最近はToy、Mi2（Mission Impossible2のこと）、Poohなど書いています。私も体調とかしんどくてなかなか教えてあげたりできなかったけれど、もうちょっと私も気合を入れて教えていったら簡単な絵本くらいは読めるようになるかな？と、今年の目標はこれで決まりですね。</p>
<p>Ruiに関しては今のところShun中心なので、ほったらかし状態ですが、それでも毎日色んな番組を英語で見ているのでShunと同じくらいの効果は期待できるのかな?なんて思ったりもしますが、同時期のShunよりも英語に接する時間は短いと思うのでもっと積極的に英語に触れさせていきたいと思います。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/64/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Leapster L-Max</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/63/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/63/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2005 08:47:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[今までに使った教材]]></category>

		<category><![CDATA[知育玩具]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/?p=63</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank"><img src="http://images.amazon.com/images/P/B0008FUCYQ.01._SCTHUMBZZZ_.jpg" alt="Leapster L-Max"  /></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgleft"><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank"><img src="http://images.amazon.com/images/P/B0008FUCYQ.01._SCTHUMBZZZ_.jpg" alt="Leapster L-Max"  /></a></div>
<p>対象年齢：4歳以上<br />
色：ブルー<br />
本体にカートリッジをセットすればゲームウォッチ感覚でゲームやお話を読んだりしながら英語・算数など色々なことが学べます。操作は付属のペンと本体についているボタンで行えます。<br />
また、付属のコードを使ってテレビにつなげることもでき、テレビ画面でゲームを楽しめます。テレビを使うとゲームも普段より得点がアップするゲームもあります。
<div class="clear">&nbsp;</div>
<h4>ポイント</h4>
<ul>
<li>単3電池4つで動きます（本体にはついていません）</li>
<li>別売りで<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00017K2C8/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster Recharging Kit</a>という充電装置があります。</li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0009ETG6Q/hyperpup-20/" target="_blank">ACアダプタ</a>付のものもあります。（別売りでも買えると思います）</li>
</ul>
<h4>購入できる場所</h4>
<p>本体や付属品、カートリッジなどが購入できる場所</p>
<ul>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank">Amazon.com</a>（<a href="http://multilingual.hyperpup.com/site/links/kojin-import-help/">輸入代行</a>に転送してもらう必要アリ）</li>
<li><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-21/" target="_blank">Amazon.co.uk</a>（<a href="http://multilingual.hyperpup.com/site/links/kojin-import-help/">輸入代行</a>に転送してもらう必要アリ）</li>
<li><a href="http://acomes.net" target="blank">アカムス</a></li>
<li><a href="http://www.leapfrogstore.com" target="blank">LeapFrog Online Toy Store（</a><a href="http://multilingual.hyperpup.com/site/links/kojin-import-help/">輸入代行</a>に転送してもらう必要アリ）</li>
<li><a href="http://www.ebay.com" target="blank">ebay</a>（日本に発送してくれる出品者もいます。してくれない場合は<a href="http://multilingual.hyperpup.com/site/links/kojin-import-help/">輸入代行</a>に転送してもらう必要アリ）</li>
</ul>
<h4>その他のリープスター</h4>
<div class="imgright"><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00009IM6O/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster<br /><img src="http://ec1.images-amazon.com/images/P/B00009IM6O.01._SCTHUMBZZZ_.jpg" alt="LeapFrog Leapster"  /></a></div>
<p>テレビにつなぐことはできません。こちらの方が値段も安いです。詳細は<a href="http://multilingual.hyperpup.com/archives/40/">Leapster</a>の記事で。
<div class="clear">&nbsp;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/63/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>クリスマスプレゼント</title>
		<link>http://multilingual.hyperpup.com/articles/62/</link>
		<comments>http://multilingual.hyperpup.com/articles/62/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2005 07:21:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mayuko</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Shunto]]></category>

		<category><![CDATA[学習日記]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://multilingual.hyperpup.com/?p=62</guid>
		<description><![CDATA[ 
パパが出張でクリスマスには家にいないので、急遽一昨日の日曜日にクリスマスパーティをしました。本当に急だったからケーキも食事も買って、プレゼントのラッピングだけShunに隠れて私がやりました。プレゼントはもちろん、先日 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgleft"><a href="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/051219_0920.gif" title=""><img src="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/thumb-051219_0920.gif" width="160" height="120" alt="" /></a> <a href="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/051219_0921.gif" title=""><img src="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/thumb-051219_0921.gif" width="160" height="120" alt="" /></a></div>
<p>パパが出張でクリスマスには家にいないので、急遽一昨日の日曜日にクリスマスパーティをしました。本当に急だったからケーキも食事も買って、プレゼントのラッピングだけShunに隠れて私がやりました。プレゼントはもちろん、先日購入した<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster L-Max</a>とカートリッジなどのセット。かなりたくさんだからラッピングも大変でした。<br />
早速プレゼントをあけてShunはテレビにつなげてゲームを始めました。<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCYQ/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster L-Max</a>は<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00009IM6O/hyperpup-20/" target="_blank">Leapster</a>と違い、テレビにつないでも使えるのです。写真でもわかるとおり、大きさはL-Maxの方が小さいし、画面も小さいのに、Leapsterに比べると格段に画面が見やすい！Leapsterの時は、正直カラーなんだかなんなんだかわからない感じでしたが、L-Maxはちゃんとわかります。<br />
今回、購入したカートリッジは6つ。</p>
<ul>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD18/hyperpup-20/" target="_blank">Letters on the Loose</a></li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD0Y/hyperpup-20/" target="_blank">Madagascar</a></li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD0O/hyperpup-20/" target="_blank">Dora the Explorer Wildlife Rescue</a></li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD04/hyperpup-20/" target="_blank">SpongeBob SquarePants Saves the Day</a></li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCX2/hyperpup-20/" target="_blank">Counting on Zero</a></li>
<li><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCXW/hyperpup-20/" target="_blank">Reading Adventure: Rock the World</a></li>
</ul>
<p>DoraとSpongebob、MadagascarはShunの希望。ちょうど他の3本と一緒にセットになっていたので他の3つはおまけみたいなものでしたが、<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUD18/hyperpup-20/" target="_blank">Letters on the Loose</a>と<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0008FUCX2/hyperpup-20/" target="_blank">Counting on Zero</a>はかなり遊んでます。Lettersの方はアルファベットの大文字小文字を書いて覚えるカートリッジ、Countingの方は100までの数字を書いて覚えたり、簡単な算数を勉強するカートリッジです。</p>
<div class="imgleft"><a href="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/051219_092000.jpg" title=""><img src="http://multilingual.hyperpup.com/wp-images/thumb-051219_092000.jpg" width="120" height="160" alt="" /></a></div>
<p>LeapsterとL-Maxを比べると、これからどちらかを買うならば、私はL-Maxをオススメ。L-Maxのカートリッジはまだ数少ないけれど、カートリッジはLeapsterのも使えるし。なんといっても画面がみやすいから。それに付属のペンをなおす場所も、Leapsterは1番手前の部分にカチャッとつける感じ、でもL-Maxの方は背面の左側に差し込んでおく場所があるので、ペン先も守れます。L-Maxのペンにはあと持つ部分あたりにクリックする箇所があって選択する時などに使います。
<div class="clear">&nbsp;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://multilingual.hyperpup.com/articles/62/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
